学術論文、医学、医療論文専門の翻訳会社 ACN

翻訳会社ACNでは、専門度が高い学術論文、学会発表用論文等、専門家による最高品質の論文翻訳を承ります。300人を超える専門家チームがクライアントのご要望にお応えいたします。

英語論文の記号のルールに注意しましょう

英語で論文を作成される場合に例えばただ内容を英語にすればよいというだけでなく、
英語論文ならではのルール、規則、パターンといったものがあります。

例えば数字ですが、箇条書きにする場合、いくつか選択肢がある場合は1,2,3,4と数字を振ると思いますが、日本語の数字論文ですと、①、②、③…というような丸囲みの文字を多く使われると思います。

しかしこれを英語論文にすると環境によっては文字化けしてしまう可能性があります。

ですので英語論文の場合は【1】【2】…というような形で使われる場合が多くあります。

丸囲みもだいぶ多く使われていますがカッコの方がより一般的かと思います。

同じように単位、㎡、km、ℓなどの単位と数字の間に半角のスペースを通常入れます。

しかし入れない例として%や℃は一般的に入れません。

ただ投稿先の論文によっては空けるような指示がある場合があるので投稿先のルールをきちっと確認されることをお勧めいたします。