学術論文、医学、医療論文専門の翻訳会社 ACN

翻訳会社ACNでは、専門度が高い学術論文、学会発表用論文等、専門家による最高品質の論文翻訳を承ります。300人を超える専門家チームがクライアントのご要望にお応えいたします。

英語論文の数字表記の仕方について

英語で論文を作成される際にいくつか決まったルールというのがございます。

その中で大きなものとして数字の表記の仕方があります。

日本人は論文でも書物でも手紙でも、数字をアラビア数字で表記することが一般的です。

しかし英語の論文のルールでは10以下の表記は全てスペルアウトいたします。

スペルアウトとは1、2、3の表記をone、two、threeと表記することです。

また、英語の論文の場合、文頭に数字が来る場合、10以下でも10以上でもスペルアウトするというルールがあります。

123や1234など桁が大きい数字でもそのルールに当てはまるので論文作成には数字が文頭に来ないようにするのがコツです。

そういった細かいルールも弊社の翻訳スタッフは熟知しておりますので安心してお任せくださいませ。