和文照らし合わせの英文校正なら更に正確です。
英文校正には、2通りの方法があります。1つは英文を英語の見地からネイティブがチェックする方法、参照するのは英文のみです。もうひとつは和文と英文が対になって存在している場合、たとえば学術論文の抄録などは、和英併記が一般的です。そのような場合に、和文と英文を照らし合わせながらチェックしますと更に完成度の高い英文校正が可能となります。
英文校正には、2通りの方法があります。1つは英文を英語の見地からネイティブがチェックする方法、参照するのは英文のみです。もうひとつは和文と英文が対になって存在している場合、たとえば学術論文の抄録などは、和英併記が一般的です。そのような場合に、和文と英文を照らし合わせながらチェックしますと更に完成度の高い英文校正が可能となります。