学術論文、医学、医療論文専門の翻訳会社 ACN

翻訳会社ACNでは、専門度が高い学術論文、学会発表用論文等、専門家による最高品質の論文翻訳を承ります。300人を超える専門家チームがクライアントのご要望にお応えいたします。

和英翻訳の場合、日本語:(翻訳後の)英語は、2:1。

医学論文などの学術論文を、海外雑誌等に投稿する場合に、その雑誌に特有のルール投稿規定が存在し、また語数制限があるものがほとんどです。折角執筆されたのに、ここでリジェクトあるいは、そもそも箸にも棒にもかからないまま、門前払いということにもなりかねません。そこで、英文を作る際の目安として、日本語:英語=2:1比率が成り立ちます。原稿用紙一枚、400文字の日本語でしたら、ほぼ200ワードの英文が出来上がります。