学術論文、医学、医療論文専門の翻訳会社 ACN

翻訳会社ACNでは、専門度が高い学術論文、学会発表用論文等、専門家による最高品質の論文翻訳を承ります。300人を超える専門家チームがクライアントのご要望にお応えいたします。

英文校正箇所を明確に指示することによるメリット

英文校正をご依頼いただく際に気をつけてほしい点をいくつかお話いたします。

英文校正の場合は英語のワード数

I am a boy . ですと4ワード(ピリオドは含みません)×単価の計算となっておりますが、

例えばお客様の論文校正のご依頼をされる場合に構成する場所、レファレンス脚注図の中の文章、あるいはなど校正が必要な箇所なのかそうでないのか明確にご教授いただければ思います。

校正の不要な箇所がある場合にその除外の指定をしていただくだけで、校正費用の節約にもなります。