学術論文、医学、医療論文専門の翻訳会社 ACN

翻訳会社ACNでは、専門度が高い学術論文、学会発表用論文等、専門家による最高品質の論文翻訳を承ります。300人を超える専門家チームがクライアントのご要望にお応えいたします。

2015-10-28から1日間の記事一覧

植物科学の学術論文を翻訳してもらうには

翻訳ACNは、学術論文の実績が多い翻訳・校正専門の会社です。専門性が高い内容でも、優秀な作業者が丁寧かつ正確な作業で高い品質をお約束しています。 例えば、遺伝学や植物生理学を含む植物科学の論文もこれまで多くお取り扱いしています。作業に当たる翻…

専門的な動物科学の英文校正ができる翻訳会社

翻訳ACNでは学術的かつ専門性の高い内容も数多くお取り扱いしています。例えば、動物科学の論文の英文校正も実績があります。 作業に当たる校正者はすべて学位保持者であり、論文形式にも精通しております。投稿論文の場合は、投稿規程のチェックも行うこと…

和英翻訳の場合、日本語:(翻訳後の)英語は、2:1。

医学論文などの学術論文を、海外の雑誌等に投稿する場合に、その雑誌に特有のルール、投稿規定が存在し、また語数制限があるものがほとんどです。折角執筆されたのに、ここでリジェクトあるいは、そもそも箸にも棒にもかからないまま、門前払いということに…

和英も英和も原稿を上書翻訳いたします。

翻訳の納品形式は、特にお客様からご指定のない限り、双方の暗黙の了解事項として、いただいた翻訳用ファイルの内容が日本語で、英語に翻訳する場合、日本語を英語で置き換えてしまう、すなわち、上書き翻訳をいたします。ただし、英語と日本語の文字の相違…